
エリア
永平寺
道元禅師が1244年に開いた曹洞宗大本山。福井の深い杉林の奥に位置し、暁の坐禅、黙食など、もっとも厳格で本格的な禅修行を体験できます。
永平寺の旅館 3件







大本山永平寺 参籠(吉祥閣)
大本山永平寺 参籠(吉祥閣)
曹洞宗大本山永平寺の参籠体験。吉祥閣に1泊2日で滞在し、振鈴・坐禅・朝課・精進料理を体感。
料金 $55 //泊







永平寺 親禅の宿 柏樹関
永平寺 親禅の宿 柏樹関
永平寺公認の禅コンシェルジュが常駐する門前の親禅の宿。永平寺杉で建てられた18室と、永平寺典座監修の精進料理。
料金 $195 //泊





清涼山 天龍寺
清涼山 天龍寺
永平寺の末寺、松岡藩主松平昌勝開基の現役僧堂。経験・国籍・宗教を問わず短期・長期の参禅を受け入れる。
よくある質問
永平寺に関する5件の質問
Ryokan prices in 永平寺 typically range from $80-$150 per night for budget options, $150-$350 for mid-range, and $350-$800+ for luxury ryokans. Prices usually include dinner (kaiseki) and breakfast. Peak seasons (cherry blossom in spring, autumn foliage) tend to be 20-30% higher.
A traditional ryokan stay in 永平寺 typically includes a tatami room with futon bedding, a multi-course kaiseki dinner, a Japanese breakfast, yukata robes, and access to onsen (hot spring baths). Many ryokans also provide tea and sweets upon arrival, toiletries, and slippers.
No, many ryokans in 永平寺 welcome international guests and have English-speaking staff or English signage. Our guide highlights which ryokans are English-friendly. Even at ryokans with limited English, the staff are experienced in hosting foreign guests and the experience is very intuitive.
Each season offers a unique experience. Spring (March-May) brings cherry blossoms, autumn (October-November) offers stunning foliage, and winter (December-February) is perfect for outdoor onsen with snow scenery. Summer (June-August) is the least crowded period with lower prices. Book well in advance for peak seasons.
You can book through international platforms like Booking.com or Expedia, which offer English interfaces and free cancellation. Some luxury ryokans also accept direct bookings via their official websites. We recommend booking 2-3 months in advance, especially for popular ryokans during peak seasons. Our guide provides direct booking links for each of the 3 ryokans we've curated in 永平寺.