|
|
|
|
|
|
Photo: Eko-in (ekoin.jp)若詢問一百位外國旅客為何從未預訂過宿坊(在運作中的佛教寺院內住宿一晚),幾乎所有人都會給出同樣的答案:他們擔心沒有人會說英語。不是房間、不是餐食、也不是過早的就寢時間。語言隔閡才是那道沉默的決定性障礙,悄悄地將這種最令人難忘的日式住宿,從多數旅客的行程表中抹去。
好消息是,這份擔憂在很大程度上已經過時。在日本約500座運作中的宿坊中,有一小群但持續增長的寺院如今提供真正的英語接待——能說英語的僧侶、以英語解說的儀式、英語預訂介面,以及英語飲食需求登記。本指南列出其中12座,逐一說明每一座所提供的英語接待內容,並協助您依照旅行風格與日語能力(或完全沒有日語能力)挑選最合適的選擇。
這項轉變雖然安靜,卻是真實發生中的。二十年前,高野山只有少數幾座寺院接受外國旅客,而體驗大多停留在「靜坐觀察」——美則美矣,卻令人疏離。如今,多位住持是當年看見國際興趣興起的住持之子或孫;他們在二十多歲時將繼承人送往美國、英國、澳洲的大學就學。這些僧侶如今已歸國,接手家族寺院,並由內部建立起英語接待體系。以下這份清單,在很大程度上就是這些歸國僧侶目前所駐錫寺院的名單。
在進入清單之前,先做一個定義。「英語友善」一詞在旅遊部落格上被頻繁濫用,實際含義差異極大。一個極端是,某座宿坊可能僅在網站上提供英文預訂表單——一旦您抵達現場,所有互動都以日語進行。另一個極端則是,某座宿坊擁有完全雙語的常住僧侶,會在早課之後以英語進行佛法開示。
將英語接待視為一個有四個層級的光譜,會比較有幫助。第一級是僅有英文預訂:網站與確認郵件為英文,但現場工作人員英語能力有限。第二級加上英文辦理入住:櫃台人員能以清楚的英語向您說明房間、入浴時段與早課流程。第三級代表常駐團隊中有一位能說英語的僧侶——對於詢問佛教修行或當地歷史等問題相當實用。第四級則是結構化的英語體驗:以英語解說的護摩火供、以英語引導的坐禪指導,或排入日程中的英語佛法開示。
本清單上的全部12座寺院皆至少達到第二級,部分達到第四級。其中沒有任何一座要求您必須會說日語。
以下清單大致依照英語接待的深度排序。前幾座寺院擁有完整的英語體驗與常住的英語僧侶;後段則為較輕度的接待——穩定的英文預訂與沉著、具國際接待經驗的櫃台——但對於完全不會日語的旅客依然非常適用。
惠光院是日本英語友善宿坊的代表,這份名聲實至名歸。這座位於高野山的真言宗寺院,每日清晨提供以英語解說的護摩火供,傍晚提供以英語引導的阿字觀冥想,並有常住僧侶以英語帶領夜訪擁有1,200年歷史的奧之院墓地。櫃台人員會毫不遲疑地切換成英語,房間說明以清晰的英語進行,房內資訊單從入浴時間到Wi-Fi皆以英文標示。
若您只有一晚,又希望獲得最高機率的英語豐富宿坊體驗,惠光院是本指南中最安心的單一推薦。代價是:它也是高野山上最受歡迎的國際宿坊,因此請於六至八週前預訂,賞櫻與賞楓季節則需提前三個月。
國際旅客在惠光院的典型一日,大致如下安排:16:30前辦理入住。16:30或17:00在寺內副殿參加英語阿字觀冥想——約45分鐘的引導呼吸與觀想練習,並以英語解說背後的真言宗象徵意義。約17:30在房內享用精進料理/素食晚餐。可選參加19:00由常住僧侶以英語帶領的奧之院夜訪導覽,約90分鐘的步行穿越日本最大的墓地——超過20萬座墓碑分布於高聳的杉木林下,包含弘法大師的御廟。21:30熄燈就寢。隔日清晨的護摩火供於06:30開始,結束後立即在同一殿堂以英語進行清楚的解說。
春光院是位於京都西北部、臨濟宗禪宗總本山妙心寺的塔頭子院。副住持川上隆史和尚畢業於亞利桑那州立大學,並幾乎完全以英語主持寺院的坐禪體驗。標準體驗為90分鐘的英語坐禪課程,包含坐禪、行禪(經行)以及一段關於禪宗修行如何融入現代生活的簡短英語佛法開示。
過夜旅客住宿於寺院境內的傳統日式客房,並於隔日早晨參加英語坐禪。川上和尚主持英語體驗已逾十年,寺院網站、預訂表單、飲食需求登記與佛法開示皆以流利英語進行。對於特別想體驗禪宗而非高野山密教的旅客而言,春光院是最明確的第一站。
春光院還有交通便利的優勢。妙心寺境內距京都車站搭電車25分鐘,並可步行至龍安寺與金閣寺,這代表您能將宿坊一晚融入市區觀光行程中,而不必為了交通損失一整天。寺院本身也具有靜謐的歷史感——春光院創建於1590年,收藏多幅重要的江戶時代屏風畫——但建築規模小而親密,整體體驗從不流於觀光化。
福智院是高野山主要宿坊中最具「國際飯店感」的一座,這對於想要柔和入門的旅客來說是讚美。寺院維護英文網站,以英文處理電子郵件預訂,並設有多語言櫃台,每年接待數千位外國旅客。客房附私人套房衛浴——這在傳統宿坊中相當罕見——寺院並以高野山的礦泉水經營自家溫泉風格的大浴場。
福智院的英語接待集中在預訂與入住階段,而非早課本身——早課仍以傳統真言宗的日語與梵文進行。但對於希望初次宿坊體驗能舒適、有條理,並有溫泉與穩定英語溝通的旅客而言,福智院是高野山上的明顯首選。寺院的精進料理/素食晚餐也以宿坊標準而言格外講究——通常為十至十二道小菜——並能在預訂時備註的前提下,可靠地處理純素、無麩質與常見過敏需求。
創建於1190年的蓮華定院,在接待外國旅客方面擁有高野山宿坊中最悠久的紀錄之一。寺院安靜地接待國際訪客已長達數十年,因此工作人員對於各種飲食需求、誤點的列車與文化提問都處變不驚。多位工作人員能以基本英語對話,預訂表單與確認信為雙語,住持則以願意在傍晚與外國旅客一邊用茶一邊閒談而聞名。
蓮華定院不及惠光院精緻,也不像福智院那般具有飯店感,但它提供了兩者皆無的特質:一份較為寧靜、較少觀光化的氛圍,以及作為一座運作中老寺院的厚重質感。若您追求傳統的高野山宿坊體驗又不想承受語言壓力,這就是您的選擇。寺院主殿在八百年的歷史中多次重建,仍保有大型商業化宿坊正在逐漸失去的那份寂靜;尤其早課的氛圍,比起現代文化展演,更接近平安時代朝聖者所目睹的景象。
延曆寺會館是附屬於延曆寺的訪客住宿設施,延曆寺則是位於京都郊外比叡山上、聯合國教科文組織世界遺產登錄的天台宗總本山。會館的規模較大,整體形態比典型宿坊更接近飯店——約70間客房、有電梯與正式櫃台——但它就位於日本最具歷史意義的佛教建築群之一內。英文簡介涵蓋寺院1,200年的歷史,櫃台亦可為事前預約的團體安排由受訓導覽員以英語進行的寺院導覽。
延曆寺的早課本身對過夜旅客開放,以日語進行,但會館提供英文解說單,讓外國旅客理解天台宗法會的結構。作為探索比叡山分散寺院群的據點,延曆寺會館是英語舒適度最高的選擇。比叡山特殊之處在於其寺院群實際上分布於整座山上——三大主要區域(東塔、西塔、橫川)相距數公里,靠公車與步道連接。會館位於東塔區域的中心,提供當日往返另兩區的接駁車服務,方便多日住宿的旅客利用。
知恩院是淨土宗總本山,也是京都市中心最常被拍攝的寺院群之一。和順會館是其境內的住宿設施,距著名的三門僅咫尺之遙。櫃台能以流利英語處理入住,英文簡介說明淨土宗傳統與寺院在日本佛教史上的角色,加上位置——京都市中心,步行可達祇園——使其對於想留在市區體驗寺院住宿的旅客特別便利。
此處的英語接待集中在櫃台與印刷物上,而非早課過程中。但對於初次入住宿坊、希望距離京都主要觀光核心十分鐘以內的旅客而言,知恩院的住宿是市內最容易親近的淨土宗選擇。
柏樹關緊鄰由道元禪師於1244年創建的曹洞宗大本山永平寺。嚴格說來,柏樹關是精品飯店而非寺院經營的宿坊,但本清單仍收錄它,因為它以宿坊風格的文化住宿形式運作:旅客可參加永平寺的早課、由柏樹關員工與寺院合作帶領的坐禪,並享用以永平寺傳統製作的精進料理/素食。
飯店配有能說英語的禮賓人員、英文網站,以及針對寺院參拜與坐禪體驗的英文解說資料。對於想深入接觸曹洞宗禪宗,又不願承受真正僧院住宿那種嚴峻過夜條件的旅客而言,柏樹關是目前前往永平寺最英語友善的入門選擇。代價是柏樹關的價位高於典型高野山宿坊——含餐通常每人每晚35,000至55,000日圓——且整體體驗更偏向精緻文化飯店,而非運作中的寺院。對於追求更深入僧院修行體驗的旅客而言,永平寺參籠(後述)才是更道地的選擇。
高尾山藥王院是位於高尾山上的真言宗寺院,距東京市中心搭電車約一小時。大本坊是其主要住宿建築,兼作朝聖者住宿與精進料理/素食用餐之用。寺院為國際旅客製作英文簡介,並配有可處理過夜旅客英文辦理入住的工作人員,最大的賣點在於地利:高尾山是任何以東京為據點的旅客最方便造訪的山岳宿坊。
許多旅居東京的外國人會利用高尾山,體驗一晚宿坊生活,而不必投入高野山或永平寺的長途行程。此處的英語接待較高野山輕度,但櫃台已習慣國際登山客與朝聖者,一抹平靜的微笑加上翻譯應用程式,就能應付英文簡介未涵蓋的任何狀況。高尾山也提供罕見的都市佛教反差:藥王院本堂自8世紀以來便是修驗道山岳苦行的活躍據點,寺院至今每年三月仍舉辦吸引國際觀眾的火渡祭。
遍照尊院是中等規模的高野山宿坊,使用英文線上預訂系統,並接受透過電子郵件以英文提出書面詢問。現場有一兩位工作人員能以基本英語對話,僧侶通常以簡單英語搭配手勢,處理房間說明與早課介紹。
遍照尊院適合接受輕度英語接待、但偏好較小巧親密寺院(而非大型高野山宿坊)的旅客。早課以日語進行而無英文解說,因此您只需靜坐觀察——對某些旅客而言,這正是重點所在。回訪旅客有時形容此處的體驗,是本清單上全部高野山選項中最為寧靜的一座,正因工作人員不會為了國際訪客而不斷切換成「表演模式」。
永平寺參籠是永平寺自家經營的官方朝聖者住宿,也是目前日本對外開放的曹洞宗僧院住宿中最為道地的一座。「參籠」是用於指涉結構化僧院閉關修行的傳統佛教用語,本體驗正是如此:一至兩晚的住宿全程依循僧侶的日課,包含03:50起床、全程參與早課,以及以正式僧院禮儀進行的靜默精進料理/素食用餐。
參籠的英語接待較高野山宿坊更為有限,但寺院因應外國旅客需求增長,已特別製作英文導引資料,少數曾於海外留學的僧侶能以簡單英語說明日程。整體體驗並不柔和——這是真正的僧院修行,而非文化試味——但對於完全不會日語的堅定旅客仍然可行。參籠體驗刻意避開較精緻宿坊的舒適觀光感:沒有Wi-Fi、沒有輕音樂、用餐時間毫無彈性。您將靜默用餐、跪坐於硬地板誦經,並於餐後自行清洗食器。對於特別追求道元禪師原本設計的純樸曹洞禪節奏的旅客而言,參籠無可取代。
我們已於前文列出知恩院的英語入住服務,但它值得再次被提及,作為對英語旅客最容易親近的淨土宗宿坊。淨土宗在日本是信徒最多的佛教宗派,但多數英文宿坊報導集中在高野山的真言宗或京都的禪宗。若您特別想接觸淨土宗修行——念誦阿彌陀佛聖號、專注於阿彌陀如來——知恩院的英文簡介與能說英語的櫃台,使其成為顯而易見的起點。寺院的三門完成於1621年,亦是日本最大的木造寺院山門;每日通過此門返回客房的步行體驗,是這趟旅程中較為靜謐的樂趣之一。
除了上述11座具名寺院之外,還有第12類值得關注:有一兩位常住僧侶曾於海外留學、低調處理國際旅客英語溝通的寺院。這些寺院通常不在英語網路上自我宣傳為「英語友善」,但實際現場體驗卻極為出色。蓮華定院、遍照尊院以及本清單上幾座高野山與京都寺院皆屬此一隱藏階層——預訂前以英文寄出一封禮貌郵件,通常足以確認您停留期間會有能說英語的人員值勤。
隱藏階層也是最有趣對話發生的場域。一位曾在美國大學就學五年、再回到高野山某座小型子院的歸國僧侶,對於佛教修行與西方生活兩者的視角,是純然在地的僧侶所無法提供的。若您願意在住宿前一個月寄信給三四座寺院,往往能找到這類僧侶,而由此衍生的傍晚茶敘對話,常常是旅客多年後仍記得最深的宿坊體驗。
為了讓四個層級更具體,以下快速整理本文12座寺院各自落在哪一級,您可依照自身的旅行風格與日語能力,對應到最適合的宿坊。
第四級(結構化英語體驗):惠光院、春光院。第三級(常駐能說英語的僧侶):福智院、蓮華定院、延曆寺會館、柏樹關。第二級(英文入住與英文資料):知恩院和順會館、高尾山藥王院大本坊、遍照尊院、永平寺參籠。隱藏階層(未上線宣傳的歸國英語僧侶):多座高野山寺院皆有;建議預訂前以郵件確認。
一條實用的判斷準則:若這是您的首次宿坊且完全不會日語,請從第三級或第四級開始。若已體驗過一次宿坊,並想要更寧靜、更傳統的第二次住宿,第二級反而通常更令人難忘。惠光院與春光院的結構化英語體驗確實極為出色,但同時也吸引最多的國際旅客——英語接待與人潮密度之間,確實存在現實的取捨。
另一種有用的思考方式:思考您具體想要以英語理解什麼。若您想逐句聽懂護摩火供,只有惠光院能做到。若您想要一場正式的英語禪宗佛法開示,只有春光院能提供。若您想要舒適的雙語入住、豐盛的精進料理/素食晚餐,而不需要主動體驗安排,福智院或蓮華定院是首選。若想要京都市中心便利性,選知恩院和順會館。若想要從東京一日來回,選高尾山。將您想要被解說的內容,對應到實際提供該解說的寺院,是本指南中最重要的單一決定。
本清單上的全部12座寺院皆可透過三種方式預訂:透過寺院網站直接預訂、透過Japanican或樂天旅遊等專精日本的訂房整合平台(部分現已提供英文介面),或透過Stay22、Trip.com、Booking.com、Expedia等國際元搜尋平台。直接預訂幾乎總是較便宜,並能讓寺院完整掌握您的飲食需求;元搜尋平台則在您於同一平台整合多晚住宿時較為便利。
對於首次預訂宿坊的旅客而言,最安全的單一作法是使用寺院自家的英文網站(如有),並將任何飲食需求直接以淺白英文寫入預訂備註欄。「No fish (allergy)」或「vegan, no dashi please」比冗長的句子更有效。本清單上的寺院已習慣接待國際旅客,會尊重清楚書面的需求;但對於微妙的暗示則不甚可靠。
日本宿坊寄來的確認郵件,對於習慣多頁飯店確認信的旅客而言,可能顯得出乎意料地簡短。典型的高野山宿坊確認信僅有兩三段短文:日期、房型、總金額、入住時間、抵達時限的請求,以及聯絡電話。沒有詳細的取消條款表、沒有加購推銷、沒有QR Code行動通行證。若您在預訂48小時內仍未收到感覺像「正式確認」的信件,請禮貌寄出後續詢問郵件——多數寺院以人工處理預訂,繁忙週次的回覆可能延遲。
Tip
惠光院與春光院在任何季節都請至少提前六至八週預訂;賞櫻(3月下旬至4月上旬)、黃金週(5月上旬)、盂蘭盆節(8月中旬)與賞楓(10月中旬至11月中旬)期間,請提前三至四個月預訂。
在英語友善宿坊辦理入住,氛圍較接近小型旅館而非飯店。一位年輕僧侶或工作人員會在門口迎接您,雙手合十行合掌禮,並請您脫鞋。在第三級與第四級寺院,接下來的對話會以清楚英語進行:簡短的房間說明、入浴時段、早課時間,以及茶水、飲水與洗手間的位置。
僧侶或工作人員可能會使用的實用句子包括:「please remove your shoes here」、「the bath is open from four to nine」、「the morning service starts at six」、「breakfast is served in your room at seven thirty」。您並不需要以日語回應——平靜的微笑、一句「thank you」,以及說明結束時的小小鞠躬,已足以應付任何宿坊入住流程的九成情境。本清單上的寺院皆習慣接待國際旅客,工作人員早已聽過各種口音。
一個會令初次入住者意外的細節是:帶您走到房間的工作人員,可能就是隔日早課時主持的住持。宿坊並不像飯店那樣分層配置人力;住持、其家族以及一兩位修行僧,往往一手包辦從入住、烹飪到誦經的所有角色。這既是宿坊的魅力之一,也是語言隔閡感比預期小的原因:您整個住宿期間打交道的,就是同樣那三四個人,到了第二餐他們就記住您的名字了。
若您想入住的宿坊不在本清單上——也許是日本朋友推薦的小型寺院,或某座宗派傳統符合您正在研究的寺院——而您不會日語,那麼為入住當日的下午與晚間聘請一位翻譯,是可行的選項。高野山與京都都有付費的英語導遊服務,可陪同您完成入住、寺院導覽與晚餐;費率約每半日20,000至40,000日圓,視導遊資歷而定。
較低成本的選擇是SGG(系統化善意導遊/Systematized Goodwill Guides)志工網絡,於日本多數主要城市運作。SGG導遊是無償的業餘者,志願以時間與外國訪客練習英語;他們無法翻譯複雜的佛教概念,但能順利處理宿坊抵達時的實務溝通。請於兩至三週前透過當地SGG分會網站預約導遊。
第三條值得知道的路徑,是專精於朝聖路線的獨立英語佛教導遊網絡——熊野古道、四國八十八所巡禮、西國觀音靈場等。其中數位導遊提供半日或全日方案,包含沿路的宿坊住宿,並由他們親自處理所有語言互動。費率約每日30,000至60,000日圓的私人導遊;體驗深度也相應地高於純翻譯服務,因為導遊本身就是您所造訪傳統的長期研究者。
不是。高野山共有52座宿坊,但僅約15座主動行銷並接待英語旅客。其餘37座主要服務國內日本朝聖者與團體預訂,雖然不會拒絕國際旅客,但現場體驗對於完全不會日語的旅客可能溝通負擔較重、壓力較大。上述清單是您最安全的篩選器。
不會,請不要期待。本清單上每一座宿坊的早課,皆以日語、古典漢文與梵文進行,數百年來如一。英語友善寺院所額外提供的,是儀式前或儀式後的簡短英語解說,讓外國旅客能理解流程、主要誦念內容的意義,以及所見儀式法器的角色。儀式本身仍是傳統佛教法會,而非多語言展演。
可以,但請自備工具。日本各地許多禪宗寺院皆提供面向大眾的隨到型坐禪體驗,多數即使無事前安排也歡迎外國參加者。若該寺院不在英語友善清單上,請於出發前安裝DeepL或Google翻譯等翻譯應用程式,學會「坐」、「立」、「禮」的相關詞彙,並於15分鐘前抵達,讓工作人員以肢體示範坐姿。實際的坐禪過程是靜默的——語言只在前後銜接時才重要。
本清單上的全部12座寺院皆適用於完全不會日語的旅客。第三級與第四級寺院(惠光院、春光院、福智院、蓮華定院、延曆寺會館、柏樹關)是最舒適的起點;第二級寺院則需略為仰賴翻譯應用程式與寺院的英文書面資料,但本清單上沒有任何一座寺院會讓您求助無門。較難回答的問題是不在本清單上的寺院會如何,老實說:要看情況,翻譯人員或應用程式是必備的。
略貴一些。英語友善層級的宿坊,通常較純內銷取向的宿坊每人每晚多收2,000至4,000日圓,反映雙語人員、英文預訂平台與英文資料的成本。第三級或第四級高野山宿坊的基本價,含早晚兩餐每人每晚約18,000至28,000日圓;對應的純內銷寺院則約14,000至22,000日圓。在我們看來,這份英語接待對於首次入住的旅客而言,值得這筆額外費用。
依寺院而異。春光院的川上隆史和尚為常駐並親自主持體驗。惠光院則有多位雙語僧侶輪流值班,因此幾乎隨時都有英語人員。本清單上較小型的寺院,能說英語的僧侶可能是曾留學歸國的修行者,僅於每週特定日值勤。若您特定的住宿日期上「保證有能說英語的僧侶在場」對您很重要,請於一週前寄信給寺院確認排班。
本清單上的12座寺院都歡迎較年長的孩童(約8歲以上),但較早的就寢時間、紙質拉門與結構化的日課,意味著年幼幼兒通常較不適合。惠光院、福智院與柏樹關是對孩童最舒適的選擇,房間較大,用餐時間也較具彈性。請於預訂時告知孩童年齡與任何飲食需求。
拍攝規定依寺院而異,但英語友善層級的整體立場偏向保守。一般預設為早課期間本堂內禁止拍攝,多數寺院允許在儀式前或儀式後拍攝殿堂照片。惠光院與少數寺院在特定時刻允許拍攝護摩火焰,且由工作人員以英語在門口宣布。在舉起手機或相機前請務必先問——多數寺院在誦經期間的答覆是平靜但堅定的「不可以」,在其他幾乎所有時刻則是輕鬆的「可以」。
Tip
任何季節都請至少提前六至八週預訂,賞櫻、黃金週、盂蘭盆節與賞楓季則請提前三至四個月。英語友善層級是日本宿坊庫存中最小、國際競爭最激烈的一塊。
Tip
預訂時請以淺白英文寫下飲食需求。使用簡短直接的句子:「vegan, no dashi」或「no fish, allergy」。冗長的句子與微妙的暗示無法在翻譯中存活;清楚的單一子句需求則可以。
Tip
抵達前請安裝DeepL或Google翻譯,並下載日文離線包。即使在第四級寺院,浴場標示、入浴時刻表與緊急出口公告通常仍只有日文——快速以相機翻譯即可在數秒內解決。
Tip
若您造訪的是英語友善層級中較輕度的小型寺院,請帶上小禮物(御土產)。在入住時奉上一盒家鄉的盒裝甜點,並附上簡短的感謝,是低調表達感謝、肯定寺院為國際旅客所付出額外心力的方式。
Tip
多數宿坊(包含較國際化的寺院)最後結帳時仍預期收取現金。高野山與較小型寺院聚落的ATM有限;請於出發前先在大阪或京都提領足夠現金。
日本寺院的語言隔閡確實存在,但是可解的,本清單上的12座寺院已花了多年證明這一點。惠光院的英語護摩、春光院的英語坐禪、福智院的英語櫃台、柏樹關的英語禮賓——這些在30年前都不曾以結構化的形式存在,而今天仍在持續擴展。一位完全不會日語的初訪宿坊旅客,可以踏入本清單上任何一座寺院,獲得一個平靜、解說清楚、深刻難忘的夜晚。
若您因為擔心語言問題而一直擱置宿坊體驗,請從上述第三級或第四級層級中挑選一座寺院,今晚就為六週後預訂,並於備註欄以淺白英文寫下您的飲食需求。其他一切——被褥、入浴、破曉的鐘聲、緩慢的精進料理/素食早餐——寺院都會替您安排。您所擔心的那道牆,原來是一扇門,而少數僧侶終其職涯,都在確保這扇門能夠開啟。
而一旦您完成第一次宿坊,下一次就會更輕鬆。節奏會延續、詞彙會沉澱下來,到了第二次或第三次住宿時,您可能會發現自己更偏好那些英語接待較少、寂靜更深的小型樸素寺院。這正是本清單最終所指向的安靜模式:第一次住第三級或第四級寺院學習形式,第二次住較小的第二級寺院安住其中。兩者皆觸手可及。兩者皆已等候了逾千年。
Ready to book?
Browse our curated collection of authentic Buddhist temple stays across Japan. Filter by region, sect, and experience.
開始探索本指南精選的宿坊

恵光院
高野山代表性宿坊,提供英語導覽的護摩供、阿字觀冥想及奧之院夜間導覽。
起價 $130 /每晚

春光院
京都國際知名度最高的禪修中心,在 1590 年的妙心寺分寺內提供英語禪修課程和現代化的套房。
起價 $60 /每晚

福智院
唯一擁有天然溫泉、三個 Mirei Shigemori 庭園和精緻祭神旅館的高野山壽久保。
起價 $175 /每晚

蓮華定院
位於高野山上的真田家族菩提寺書房,會說英語的僧侶,只有 13 間客房,擁有濃厚的武士時代傳統。
起價 $230 /每晚

延暦寺会館
位於被聯合國教科文組織列入世界遺產的延曆寺內,是比叡山唯一的夕臥所,早上 6:30 在國寶金盆中堂舉行早會,並可將琵琶湖美景盡收眼底。
起價 $130 /每晚
Explore Destinations