|
|
|
|
|
|
Photo: Eko-in (ekoin.jp)随便问一百位外国旅人为何从未预订过宿坊(即入住一座运转中的佛教寺院),几乎所有人都会给出同一个答案:他们担心没人会讲英语。不是房间。不是饮食。也不是早早就寝的作息。语言障碍,是那道无声的劝退之墙,悄无声息地将这种日本最难忘的住宿形式,从大多数旅人的行程中抹去。
好消息是,这份担忧在很大程度上已经过时。在日本现存约500座对外营业的宿坊中,有一小部分却日渐壮大的寺庙,如今真正开展起了英语接待——会讲英语的僧人、英语解说的仪式、英语预订系统、英语饮食登记。本文将一一列出其中12座,详细说明每一座所提供的英语支援究竟是哪种层级,并帮助你根据自己的旅行风格与日语能力(或全无日语能力的实情),选出最合适的一座。
这场转变虽然安静,却真实发生。二十年前,高野山仅有寥寥数座寺庙接待外国客人,体验也基本停留于「坐着旁观」的层次——画面虽美,却终究是隔阂的。如今,多位住持的父辈或祖辈,早早预见了国际兴趣的到来,便在他们二十出头时送其赴美国、英国与澳大利亚的大学求学。这些僧人如今已学成归来,接管家寺,并从内部一手搭建起英语项目。下面这份名单,在很大程度上正是那些归国僧人如今驻锡之处的清单。
在进入名单之前,先界定一下定义。「英语友好」这个说法在旅游博客上被宽泛使用,实际所指可能天差地别。最极端的一端,宿坊或许只是在官网挂了一张英文预订表——一旦你抵达,所有互动都将切回日语。另一端则截然不同:宿坊可能拥有一位全面双语的常驻僧人,在早课结束后用英语开示佛法。
不妨把英语支援理解为一个有四档的连续光谱。第一档是英语预订:官网与确认邮件以英语呈现,但现场工作人员英语有限。第二档加入英语办理入住:前台员工能用清晰的英语为你介绍房间、洗浴时段与早课安排。第三档意味着团队中常驻一位会讲英语的僧人——便于回答关于佛教修行或在地历史的疑问。第四档则是系统化的英语项目:英语解说的护摩火供、英语引导的坐禅,或排入日程之中的英语佛法开示。
本榜单上的全部12座寺庙至少都达到了第二档,其中数座更进入第四档。它们没有任何一座要求你必须会讲日语。
下面的名单大致按英语支援的深度递减排列。前几座寺庙拥有完整的英语项目与常驻的英语僧人。靠后的几座支援较轻——稳健的英语预订与一支沉静、富有国际经验的前台团队——但对零日语能力的旅人而言依旧十分友好。
惠光院是日本英语友好型宿坊的旗舰,这份美誉是它实打实挣来的。这座位于高野山的真言宗寺院,每天清晨都会举行英语解说的护摩火供,傍晚开设英语引导的阿字观冥想课程,夜间还由常驻僧人带领,用英语夜游已有1200年历史的奥之院墓地。前台员工会毫不迟疑地切入英语,房间介绍用清晰的英语讲解,房内信息表从洗浴时段到Wi-Fi也一应英语标注。
如果你只有一晚,且希望以最高几率获得一次英语含量充沛的宿坊体验,那么惠光院无疑是本文最稳妥的单选推荐。代价是:它也是高野山最受国际旅客追捧的宿坊,请提前六到八周预订,樱花与红叶季则需提前三个月。
对国际旅客而言,惠光院典型的一日大致如此。下午16:30前办理入住。可于16:30或17:00参加在副堂举行的英语阿字观冥想——约45分钟的呼吸引导与观想练习,并配以真言宗象征体系的英语讲解。约17:30在房内享用精进料理晚餐。可选的19:00奥之院夜游由常驻僧人以英语带领,约90分钟,徒步穿过日本最大的墓地——超过20万座墓碑铺展在参天杉木之下,其中包括弘法大师的御庙。21:30熄灯就寝。翌晨6:30举行护摩火供,仪式结束后即在同一堂内提供清晰的英语解说。
春光院是位于京都西北部的临济宗大本山妙心寺的子院。副住持川上隆史师曾就读于美国亚利桑那州立大学,他几乎完全以英语主持寺内的禅修项目。其常设课程为90分钟英语坐禅,融合静坐、行走经行与一段关于禅在现代生活中实践的简短英语佛法开示。
过夜住客入住寺内传统和室,并于翌日清晨参加英语坐禅。川上师主持英语项目逾十年,寺庙官网、预订表、饮食登记与佛法开示全程使用流畅的英语。对于特别想接触禅宗、而非高野山真言密教的旅人而言,春光院是再清晰不过的首选。
春光院还有地理位置上的优势。妙心寺境内距离京都站约25分钟车程,步行即可前往龙安寺与金阁寺,这意味着你可以将一晚宿坊体验巧妙地嵌入京都市内观光行程,毫不损耗交通日数。寺内本身亦低调而历史悠久——春光院创建于1590年,藏有数件江户时代重要的彩绘屏风——建筑规模却小巧亲切,体验始终不显得游客化。
在高野山主要宿坊中,福智院最具「国际酒店感」——对于希望软着陆的旅人而言,这是不折不扣的褒义。寺庙运营英语网站与英语邮件预订,多语种前台每年接待数千位海外客人。客房配有独立卫浴间——这在传统宿坊中相当罕见——寺内还自营一处以高野山矿泉水源汲取的温泉式大浴场。
福智院的英语支援主要集中在预订与办理入住环节,而早课本身仍是以日语与梵文进行的传统真言宗法事。但对于希望首次宿坊体验舒适、管理稳健、能泡温泉、沟通无碍的旅人,福智院在高野山是显而易见的选择。寺内的精进料理在宿坊中也属精致——通常多达十道或十二道小菜——预订时提出纯素、无麸质或常见过敏需求,厨房均能稳妥应对。
始建于1190年的莲华定院,在高野山所有宿坊中拥有最长的接待外国客人记录之一。寺庙数十年来一直低调接待国际访客,因而员工面对各种饮食要求、误点火车与文化提问都从容自若。多名员工能进行日常英语对话,预订表与确认信均为双语,住持也素以晚间与外国客人围炉品茶、悠然攀谈著称。
莲华定院不如惠光院那般精致打磨,也不如福智院那般近似酒店,但它能提供两者所欠缺的——一种更为静谧、不那么旅游化的氛围,以及更浓厚的「现役古寺」气韵。如果你想体验传统的高野山宿坊,又不愿承受语言压力,那么这就是你的选择。寺庙的本堂在八百年的运营中历经多次重建,至今保留着一份沉静感——这种感觉,高野山规模更大、更商业化的宿坊已开始流失;尤其是早课,相较一场现代文化表演,更接近平安时代朝圣者所目睹的景象。
延历寺会馆是延历寺附属的访客旅宿,延历寺则是京都郊外比叡山上天台宗的总本山,亦被列入联合国教科文组织世界遗产。会馆规模较大、形制更近酒店——约70间客房,配电梯与正规前台——但坐落在日本最具历史意义的佛教建筑群之一的核心地带。英语手册介绍寺庙长达1200年的历史,前台也可为提前预约的团体安排训练有素的英语导览。
延历寺早课向过夜住客开放,仅以日语进行,但会馆会提供英语解说单页,方便外国客人理解天台宗法事的结构。作为探访比叡山散布各处寺院群的据点,延历寺会馆是迄今英语环境最为舒适的选择。比叡山的特别之处也在于:其寺庙群是真正铺展于整座山岭——东塔、西塔、横川三大区域相距数公里,靠巴士与步道相连。会馆位于东塔的中心位置,多日住客可乘当日往返的接驳前往另外两处。
知恩院是净土宗的总本山,也是京都市中心最受摄影者青睐的寺庙群之一。和顺会馆是位于其境内的住宿设施,距著名的三门仅咫尺之遥。前台办理入住的英语相当流畅,英语手册解说净土宗传统与知恩院在日本佛教史中的角色,加之位置上佳——位于京都市中心,步行可至祇园——对希望体验寺院住宿而又不愿离开市区的旅人而言,便利程度异乎寻常。
这里的英语支援集中于前台与印刷材料,而非早课本身。但对于希望住在距离京都核心观光区十分钟以内、又是首次入住宿坊的旅客而言,知恩院的住宿是京都市内最便捷的净土宗选项。
柏树关紧邻永平寺——道元于1244年开山的曹洞宗大本山修行道场。从形制上说,柏树关是一家精品酒店而非寺庙直营的宿坊,但本文仍将其列入,因为它实际以「宿坊式文化旅宿」的方式运营:住客可参加永平寺的早课,参与由柏树关员工与本山协作引领的坐禅,并享用依永平寺传承制作的精进料理。
酒店配有会讲英语的礼宾员、英语官网,并为参观寺庙与坐禅课程准备了英语解说材料。对于希望深入接触曹洞禅、又无意承受真正寺院过夜清苦条件的旅人,柏树关是迄今前往永平寺最英语友好的入口。代价是:柏树关比一般的高野山宿坊更为高昂——含餐每人每晚通常在3.5万至5.5万日元之间——体验也更偏向精致的文化酒店,而非真正运转中的寺院。对于追求更深层次修行体验的旅人,永平寺参笼(见下)是更地道的选择。
高尾山药王院是位于高尾山上的真言宗寺院,距东京市中心一小时车程。大本坊是其主要住宿建筑,用于朝圣者投宿与精进料理用餐。寺庙备有面向国际游客的英语手册,工作人员也可为过夜住客办理英语入住,最大的吸引力在于位置:高尾山是以东京为据点的旅人最易抵达的山中宿坊。
许多旅居东京的外国人会选择高尾山,用一晚浅尝宿坊生活,而无需踏上高野山或永平寺的远途。这里的英语支援不及高野山,但前台习惯接待国际登山客与朝圣者,平和的微笑加上一款翻译App,便能应对英语手册未涵盖的任何情形。高尾山还提供一种少见的「都市佛教」对照:药王院本堂自8世纪起便是修验道山岳苦修的活跃据点,寺庙每年3月仍举行盛大的火渡祭,吸引大量国际观礼者。
遍照尊院是一座中等规模的高野山宿坊,运营英语在线预订系统,并接受英语邮件咨询。在现场,寺内有一两位员工能进行日常英语对话,住持则通常以简易英语夹杂手势的方式,完成房间介绍与早课导引。
遍照尊院适合那些满足于较轻英语支援、却希望选择一座比大型高野山宿坊更为亲切小巧之寺的旅人。早课以日语进行、不附英语解说,因此你需端坐旁观——对一部分旅人而言,这恰是关键所在。回访客人有时形容此处是本文所列高野山选项中最为静谧的一座,正因员工不需为国际访客时时切入「表演模式」。
永平寺参笼是由永平寺亲自运营的官方朝圣者宿舍,是日本对外开放、最为地道的曹洞宗修行体验。「参笼」是佛教术语,指系统化的修行闭关,而该项目所提供的正是这样的内容:一至两晚的住宿,全程跟随僧人作息,包括凌晨3:50起床、完整参与早课、以正式僧院礼法默食精进料理。
参笼的英语支援不及高野山宿坊,但因外国客人需求日增,寺方特别制作了英语导览材料,并有少数曾留学海外的僧人能用简单英语讲解日程。这里的体验并不温和——这是真实的修行,而非文化浅尝——但对于零日语却意志坚定的旅人,依然行得通。参笼计划有意回避更精致宿坊的「舒适旅游」氛围:没有Wi-Fi、没有轻柔音乐、用餐时间不可弹性调整。你须默食、以正坐于硬质地板上诵经,并自行洗碗。对于特别希望体会道元所设计、那种素朴未饰的曹洞禅韵律的旅人,参笼无可替代。
我们已在上文将知恩院列入英语办理入住一档,此处它值得再被提及一次——作为英语使用者最易抵达的净土宗宿坊。净土宗在日本佛教徒人数上位列最大宗派,但大多数英语宿坊报道却聚焦于高野山的真言宗或京都的禅宗。如果你特别希望接触净土宗的修行——念佛诵唱、专注于阿弥陀佛——知恩院的英语手册与会讲英语的前台,使其成为显而易见的起点。寺庙的三门建成于1621年,亦是日本现存最大的木造寺门;每日往返客房途中从三门下走过,是这段体验中安静而隽永的乐趣之一。
在上述十一座点名寺庙之外,还有一类值得关注的第十二档:寺内有一两位常驻僧人曾留学海外,在国际客人到访时低调承担英语沟通。这些寺庙通常并未在英语网络上将自己标榜为英语友好,但现场体验却相当出色。莲华定院、遍照尊院以及本文所列高野山与京都的若干寺庙,皆属于这一隐性一档——通常只需在预订前几周发一封礼貌的英语邮件,便可确认你入住期间将有英语使用者在岗。
这一隐性一档,也是最有趣的对话发生之处。一位曾在美国大学度过五年、又回到高野山小型子院的归国僧人,对佛教修行与西方生活的双重视角,是任何纯粹本土僧人无法提供的。如果你愿意在入住前一个月给三到四座寺庙发邮件,往往能找到这样一位僧人,而由此衍生的夜话——围炉而坐、品茶而谈——常常正是宿坊体验中数年后仍让旅人记忆鲜明的部分。
为让前文四档定义更为具象,下面提供一张简易对照图,标示十二座寺庙在四档光谱上的位置。借此可将自身旅行风格与日语能力,匹配到最合适的宿坊。
第四档(系统化英语项目):惠光院、春光院。第三档(团队中常驻英语僧人):福智院、莲华定院、延历寺会馆、柏树关。第二档(英语办理入住与英语材料):知恩院和顺会馆、高尾山药王院大本坊、遍照尊院、永平寺参笼。隐性一档(未在网络上宣传的归国英语僧人):散见于高野山多座寺庙;可在预订前以邮件确认。
一条实用的经验法则:若这是你第一次入住宿坊,且毫无日语基础,请从第三档或第四档起步。若你已经体验过一晚宿坊,希望第二晚更为清幽、更具传统况味,第二档完全胜任,且往往更令人难忘。惠光院与春光院的系统化英语项目确实卓越,但同时也吸引了最大规模的国际人潮——英语支援与人流密度之间,存在着真实的权衡。
另一个有用的思路:想清楚自己希望被英语解说的,究竟是哪一部分。若你想要逐字逐句拆解护摩火供,只有惠光院做得到。若你想要一段地道的英语禅宗佛法开示,只有春光院做得到。若你想要轻松的双语办理入住与一顿出色的精进料理晚餐、不需主动节目,福智院或莲华定院是上选。若你想要京都市中心的便利,请选知恩院和顺会馆。若你想要一次东京一日往返之旅,请选高尾山。将「你想被解说什么」与「哪座寺庙真正能解说」精确对位,是本文最大的单一决策。
本榜单12座寺庙均可通过三种途径预订:直接经寺庙官网预订;通过Japanican或乐天旅游等日本系预订聚合平台(部分现已设有英语界面);或通过Stay22、Trip.com、Booking.com与Expedia等国际综合搜索平台。直接预订几乎总是更便宜,且让寺方完整掌握你的饮食需求;综合搜索则适合在同一平台上串接多晚住宿。
对首次预订宿坊的旅人而言,最稳妥的单一做法,是使用寺庙自有的英语网站(若有),并直接将饮食需求以平实英语写入预订备注。「No fish (allergy)」或「vegan, no dashi please」远比冗长的句子有效。本榜单上的寺庙习惯接待国际客人,会尊重清晰书写的请求;但在解读含蓄的暗示方面则不太可靠。
日本宿坊的确认邮件,对于习惯收到多页酒店确认书的旅人来说,也会显得意外简短。一封典型的高野山宿坊确认信,通常仅有两三段短文:日期、房型、总金额、入住时间、请于某时之前抵达、以及一个联系电话。没有详细的取消政策表格、没有附加销售、也没有二维码移动通行证。如果你在预订后48小时内未收到一封看起来「正式」的确认信,请发一封礼貌的跟进邮件——大多数寺庙人工处理预订,繁忙时段回复可能略有延迟。
Tip
惠光院与春光院无论何季节都请提前六至八周预订,樱花季(3月下旬至4月上旬)、黄金周(5月上旬)、盂兰盆节(8月中旬)与红叶季(10月中旬至11月中旬)则需提前三至四个月。
在英语友好型宿坊办理入住的感觉,更接近一家小型旅馆,而非酒店。一位年轻僧人或工作人员会在玄关迎接你,双掌合十作合掌礼,请你脱鞋。在第三档与第四档寺庙,接下来的对话会切入清晰的英语:简短的房间介绍、洗浴时段、早课时间,以及茶水、饮用水与洗手间的位置。
僧人或工作人员可能用到的有用短语包括:「please remove your shoes here」「the bath is open from four to nine」「the morning service starts at six」「breakfast is served in your room at seven thirty」。你不需要用日语回应——一个温和的微笑、一句「thank you」,以及在介绍结束时一个小小的鞠躬,已能让你顺利度过任何宿坊入住流程的九成场面。本榜单上的寺庙习惯接待国际客人,员工早已听惯各种口音。
一个让不少首次入住者意外的小细节:把你领到房间的那位工作人员,可能就是第二天清晨主持早课的住持。宿坊并不像酒店那样分层配置员工;住持、其家人,以及一两位见习僧人,往往从办理入住、烹饪到诵经,包揽所有角色。这正是宿坊魅力之一,也是语言障碍感受比预期更轻的原因之一:你整段住宿都在与同样的三四位面孔打交道,到了第二顿饭,他们已经记得你的名字。
如果你想入住一座不在本榜单上的宿坊——或许是某位日本朋友推荐的小寺,或许是你正在研究的某一宗派之寺——而你又不会日语,那么为入住当天的下午与傍晚雇一位翻译,是切实可行的选择。高野山与京都都有付费的英语向导服务,可全程陪同办理入住、寺庙参观与晚餐;半日费率约在2万至4万日元之间,视向导资历而定。
成本更低的选项,是SGG(系统化善意向导)志愿者网络,活跃于日本大多数主要城市。SGG向导是义务付出的业余志愿者,他们借由陪伴外国旅人来练习英语;他们不会翻译复杂的佛教概念,但能从容应对宿坊入住的日常沟通。请通过当地SGG分会网站,至少提前两到三周预约向导。
第三条值得了解的路径,是专门服务于朝圣路线的独立英语佛教向导——熊野古道、四国八十八所、西国三十三观音等。其中数位向导提供半日或全日方案,将沿线宿坊住宿一并包含在内,全程亲自处理一切语言互动。私人向导费率约为每日3万至6万日元;体验自然比单纯翻译服务更为深入,因为这些向导自身便是你所造访传统的多年学习者。
并非如此。高野山共有52座宿坊,但其中仅约15座主动面向英语客人开展营销与接待。其余37座主要服务于日本本地朝圣者与团体预订,虽不会拒接国际客人,但现场体验对零日语旅人而言可能沟通负担沉重、压力较大。上文这份名单,就是你最稳妥的过滤器。
不会,你也不应期待如此。本榜单上每一座宿坊的早课都以日语、文言汉文与梵文进行,一如数百年来的传统。英语友好型寺庙所新增的,是在仪式之前或之后的一段简短英语解说,让外国客人理解法事结构、主要诵文的含义,以及所见仪式法器的功用。仪式本身仍是一场传统的佛教法事,而非一场多语种的表演。
可以,但请备好工具。日本许多禅宗寺庙都对外开放体验式坐禅,多数寺庙即便事先未联系,也欢迎外国参与者。如果该寺不在英语友好榜单之列,请提前安装DeepL或Google翻译之类的应用,记下「坐」「立」「礼」三个动作的日文,并提早15分钟到场,以便工作人员用手势示范正坐姿势。坐禅本身是静默的——语言只在首尾两端才真正派得上用场。
本榜单12座寺庙都适合零日语旅人。第三档与第四档寺庙(惠光院、春光院、福智院、莲华定院、延历寺会馆、柏树关)是最为舒适的起点;第二档寺庙则需稍多依赖翻译App与寺庙提供的英语书面材料,但本榜单上没有任何一座会让你陷入孤立无援。更难回答的问题,反而是不在本榜单上的寺庙将如何应对——答案坦白说取决于具体情况,且翻译或翻译App将不可或缺。
略贵。英语友好型宿坊的房价通常比纯本土宿坊每人每晚高出2,000至4,000日元,反映出双语员工、英语预订平台与英语材料的成本。高野山一座第三档或第四档宿坊的基础房价约在每人每晚18,000至28,000日元(含晚餐与早餐);同等水平的纯本土寺庙约在14,000至22,000日元之间。在我们看来,这份英语支援的溢价,对于首次入住的旅人而言,物有所值。
因寺而异。在春光院,川上隆史师常驻并亲自主持项目。在惠光院,多位双语僧人列入常规轮值,因此实际上总能找到一位英语使用者。在本榜单的较小寺庙,会讲英语的僧人可能是一位曾留学海外的归国行者,仅在一周内某几天在岗。如果在你入住的具体日期是否有英语僧人在岗对你至关重要,请在一周前给寺庙发邮件确认轮班安排。
较大的孩子(大致8岁以上)在本榜单12座寺庙均受欢迎,但早就寝时间、纸糊隔扇与高度结构化的日程意味着年幼的幼童通常并不适合。惠光院、福智院与柏树关是最适合带孩子的选择,房间更大,用餐时间也略有弹性。请在预订时说明孩子年龄与任何饮食需求。
拍照规则因寺庙而异,但在英语友好这一档普遍偏保守。一般默认在早课期间不得于本堂内拍摄,多数寺庙允许在仪式前后拍摄殿堂。惠光院与少数寺庙在特定时刻允许拍摄护摩之焰,工作人员会在门口以英语提示。在举起手机或相机之前,请始终先询问;多数寺庙的回答是:诵经期间安静而坚定地拒绝,在住宿其余几乎所有时刻则轻松答应。
Tip
无论何季节均请至少提前六至八周预订;樱花季、黄金周、盂兰盆节与红叶季则需提前三至四个月。英语友好这一档,是日本宿坊库存中最小、也是国际间争夺最激烈的一片切片。
Tip
请在预订时以平实英语写下饮食需求。使用简短、直接的短句:「vegan, no dashi」或「no fish, allergy」。冗长句子与含蓄暗示难以经受翻译,而单句直白的请求则能稳妥传达。
Tip
抵达前请安装DeepL或Google翻译,并下载日语离线包。即便在第四档寺庙,浴场标识、张贴的洗浴时段与紧急出口告示也常常仅有日语——一次相机翻译几秒便能搞定。
Tip
若你入住的是英语友好这一档中较轻支援的小型寺庙,请带上一份小礼物(御土产/omiyage)。一盒来自家乡的甜点,在办理入住时附上一句简短的道谢,是低调而得体的方式,向那座为接待国际客人格外费心的寺庙致意。
Tip
即便在更国际化的寺庙,最后结账时多数宿坊仍预期以现金支付。高野山与小型寺町的ATM极为有限;请在大阪或京都出发前提取足够现金。
日本寺庙的语言障碍真实存在,但终可化解,而本榜单12座寺庙花了数年时间证明这一点。惠光院的英语护摩、春光院的英语坐禅、福智院的英语前台、柏树关的英语礼宾——三十年前,这些都不曾以任何系统化形式存在,如今仍在持续扩展之中。一位零日语的首次宿坊客人,可以走进本文12座寺庙中的任何一座,度过一个从容、解说清晰、深印记忆的夜晚。
如果你过去因担心语言而迟迟未尝试宿坊,请从上文第三档或第四档中挑出一座,今晚就为六周后的某一天预订下来,并在备注栏以平实英语写下你的饮食需求。其余的一切——铺好的褥子、热腾的浴池、破晓的钟声、悠缓的精进料理早餐——都交由寺庙打理。你曾担忧的那道墙,最终竟是一扇门,而一小群僧人为此倾尽了职业生涯,让这扇门得以开启。
而一旦你完成了一次宿坊体验,下一次便愈发轻松。节奏延续下来,词汇沉淀下去,到了第二次或第三次入住,你或许会发现自己更偏爱那些英语支援稀薄、寂静却更深的小寺。这正是本文最终所指向的安静规律:第一次入住第三档或第四档寺庙,习得形式;第二次入住更小的第二档寺庙,沉入其中。两者都触手可及。两者都已等候了千余年。
Ready to book?
Browse our curated collection of authentic Buddhist temple stays across Japan. Filter by region, sect, and experience.
开始探索本指南推荐的宿坊

恵光院
高野山淑姥的旗舰店,提供由英语导游讲解的戈马火祭仪式、Ajikan 冥想和每晚的 Okunoin 之旅。
起价 $130 //晚

春光院
京都最负国际盛名的禅修中心,在 1590 年建成的妙心寺分寺内提供英语禅修课程和现代化套房。
起价 $60 //晚

福智院
唯一一座拥有天然温泉、三座 Mirei Shigemori 庭园和精致烧酒的高野山筑房。
起价 $175 //晚

蓮華定院
位于高野山上的真田家菩提寺书房,会讲英语的僧侣,仅有 13 间客房,具有浓厚的武士时代色彩。
起价 $230 //晚

延暦寺会館
比叡山唯一的 "shukubo "位于被联合国教科文组织列入世界遗产名录的圆乐寺内,早上 6:30 在国宝 "金盆中堂 "举行仪式,并可将琵琶湖美景尽收眼底。
起价 $130 //晚
Explore Destinations